나이토 야스코(内藤やす子) - 六本木ララバイ(롯폰기 라라바이/롯폰기 자장가)

 

内藤やす子 - 六本木ララバイ

 

나이토 야스코의 14번째 싱글

 

곡 정보

 

발매 : 1984년 10월 21일

작사 : エド山口(에도 야마구치)

작곡 : 岡田志郎(오카다 시로) 外 1명

편곡 : 松井忠重(마츠이 타다시게)

 


 

☞허스키한 보이스로 노스텔지아를 불러일으키는 분위기의 창법이 인상적인 노래이다.

 


 

Youtube(유튜브) 라이브 일본 반응

 

fumi****

에도 야마구치 씨, 좋은 노래를 만들었네요!

이렇게 좋은 곡을 만들고 훌륭한 나이토 씨에게 노래를 주다니...

평생 소중하게 들을게요!

 

AI****

가사도 좋고 멋져서 말이 나오질 않아.

 

h****

나이토 야스코 씨를 위해 태어난 노래인가요?

 

石田**

마음에 스며드는 명곡입니다.

 

temm**

최고야!

이제는 이런 창법의 가수 보기 힘들잖아?

 

岩内**

30년 전 노래인데도 신선하네요!

 


 

 


 

内藤やす子 - 六本木ララバイ(가사/해석/발음)

 

あなたの優しさが 痛いほど分かり過ぎる

(아나타노 야사시사가 이타이호도 와카리스기루)

당신의 상냥함은 통감할 수 있을 정도로 너무 잘 알아요

さよならの言葉さえ 言えずに別れた人よ

(사요나라노 코토바사에 이에즈니 와카레타 히토요)

우린 이별의 인사조차 말하지 못하고 헤어졌죠

季節の足音 心で聞きながら

(키세츠노 아시오토 코코로데 키키나가라)

계절의 발자욱 소리를 마음으로 들으면서...

ララバイ ララバイ 瞳を閉じて

(라라바이 라라바이 히토미오 토지테)

자장... 자장... 눈을 감고

東京の夜明けに歌う 子守唄

(도쿄노 요아케니 우타우 코모리우타)

새벽이 찾아온 도쿄에서 자장가를 불러요

 

明日の定めなど 誰にも分かりはしない

(아시타노 사다메나도 다레니모 와카리와 시나이)

내일이 어떨지는 그 누구도 알 수 없죠

出会いと別れの ためにだけ生きてる人よ

(데아이토 와카레노 타메니다케 이키테루 히토요)

만남과 헤어짐만을 위해 살아가는 거예요

木枯し囁く 心を抱きながら

(코가라시 사사야쿠 코코로오 다키나가라)

속삭이는 늦가을의 찬 바람, 감정을 끌어안으면서...

ララバイ ララバイ 涙を拭いて

(라라바이 라라바이 나미다오 후이테)

자장... 자장... 눈물을 훔치고

東京の夜明けに歌う 子守唄

(도쿄노 요아케니 우타우 코모리우타)

새벽이 찾아온 도쿄에서 자장가를 불러요

 

失したあの夢 心で呼びながら

(나쿠시타 아노 유메 코코로데 요비나가라)

잃어버린 그 꿈, 마음으로 외치면서...

ララバイ ララバイ おやすみよ

(라라바이 라라바이 오야스미요)

자장... 자장... 잘자요

東京の夜明けに歌う 子守唄

(도쿄노 요아케니 우타우 코모리우타)

새벽이 찾아온 도쿄에서 자장가를 불러요

東京の夜明けに歌う 子守唄

(도쿄노 요아케니 우타우 코모리우타)

새벽이 찾아온 도쿄에서 자장가를 불러요

 


이런 곡은 어떠세요?

고 히로미(郷ひろみ) - よろしく哀愁(요로시쿠 아이슈)

이시다 아유미(いしだあゆみ) - ブルー・ライト・ヨコハマ(블루 라이트 요코하마)

아리스(アリス) - ジョニーの子守唄(죠니노 코모리우타/조니의 자장가)

 


 

댓글(0)

Designed by JB FACTORY