모리타카 치사토(森高千里) - やっちまいな(얏치마이나/확 해버려요!)


森高千里 - やっちまいな


모리타카 치사토의 6번째 앨범 'ROCK ALIVE'의 수록곡


곡 정보


발매 : 1992年3月25日

앨범 : ROCK ALIVE

작사 : 森高千里(모리타카 치사토)

작곡 : 前嶋康明(마에지마 야스아키)




☞신나는 락 템포에 연인을 향한 가사가 인상적인 곡이다.




Youtube(유튜브) 라이브 일본 반응


Ban**

정말 좋아하는 노래입니다!

어딘가 기쁜 느낌이 솟아요.

가사가 너무 모리타카틱합니다!


大熊*

노래 분위기가 완전 모리타카 치사토!

멋진 가사에 건배~


柳下**

가사가 정말 재미있어요!

항상 건강하세요!


Ken***

다시금 모리타카 월드로 입장하게 되었습니다.


ほそだ**

콘서트에서 직접 듣고 싶었어요.

DVD를 실제로 보면 장난 없는 분위기에 압도되기 마련이죠.


morit**

살짝은 불량스러운 느낌의 모리타카 씨...

매력 넘쳐요!







모리타카 치사토(森高千里) - やっちまいな(가사/해석/발음)


あなたは 私の恋人

(아나타와 와타시노 코이비토)

당신은 제 연인이죠

とても愛してるわ

(토테모 아이시테루와)

​정말로 사랑하고 있어요

真面目に 毎日働き

(마지메니 마이니치 하타라키)

부지런히 매일 일하면서

不満も言わない

(후만모 이와나이)

불만 한 마디 없고

手取りは 少ないけれども

(테도리와 스쿠나이케레도모)

벌이는 적지만

貯金もしているわ

(쵸킨모 시테이루와)

저금도 하고 있잖아요?

私が お嫁に行くなら

(와타시가 오요메니 이쿠나라)

만약 제가 시집을 간다면

悪いけど あなたよ

(와루이케도 아나타요)

미안하지만 당신한테 갈 거예요

だけど 詰まんない奴だと

(다케도 츠만나이 야츠다토)

그런데 재미없는 녀석이라고

陰口 叩く奴がいるわ

(카게구치 타타쿠 야츠가 이루와)

​뒤에서 험담을 하는 놈들이 있네요

上等よ やっちまいな

(죠토요 얏치마이나)

잘하고 있어요, 해버리는 거예요

やっちまいな 黙っていないで

(얏치마이나 다맛테 이나이데)

한 방 먹여요! 가만히만 있지 말구요

やっちまいな やっちまいな

(얏치마이나 얏치마이나)

한 방 먹이고 또 먹여요!

私が許すよ

(와타시가 유루스요)

제가 용서할게요

そんな 小粒どもは

(손나 코츠부도모와)

그런 속 좁은 녀석들을 혼낼 때는요

休みは 時々私と

(야스미와 토키도키 와타시토)

쉬는 날엔 가끔씩 저와

デートしてくれるわ

(데토시테 쿠레루와)

데이트 해주세요

二人の食事は いつでも

(후타리노 쇼쿠지와 이츠데모)

우리의 식사 자리는 언제나

ファミリーレストラン

(화미리 레스토랑)

패밀리 레스토랑에서...!

一つも趣味など ないけど

(히토츠모 슈미나도 나이케도)

이렇다 할 취미는 없어도

スポーツは万能

(스포츠와 반노우)

어떤 스포츠든 만능!

近所の子供に 野球を

(킨죠노 코도모니 야큐오)

주변 아이들에게 야구를

教えるのが好き

(오시에루노가 스키)

가르쳐주는 당신이 좋아요

だけど 退屈な奴だと

(다케도 타이쿠츠나 야츠다토)

그런데 따분한 녀석이라고

陰口 叩く奴がいるわ

(카게구치 타타쿠 야츠가 이루와)

​​뒤에서 험담을 하는 놈들이 있네요

上等よ やっちまいな

(죠토요 얏치마이나)

잘하고 있어요, 해버리는 거예요

やっちまいな 黙っていないで

(얏치마이나 다맛테 이나이데)

한 방 먹여요! 가만히만 있지 말구요

やっちまいな やっちまいな

(얏치마이나 얏치마이나)

한 방 먹이고 또 먹여요!

私が許すよ

(와타시가 유루스요)

제가 용서할게요

そんな インチキ野郎

(손나 인치키 야로)

그런 속 빈 녀석들을 혼낼 때는요

そうよ 私どんな時も

(소우요 와타시 돈나 토키모)

그래요, 전 무슨 일이 있어도

あなたを ちゃんと味方するわ

(아나타오 챤토 미카타 스루와)

확실히 지원사격 해줄게요

だから やっちまいな

(다카라 얏치마이나)

그러니까 해버리는 거예요

やっちまいな たまにはおこって

(얏치마이나 타마니와 오콧테)

한 방 먹여요! 가끔씩 화도 좀 내라구요~

やっちまいな やっちまいな

(얏치마이나 얏치마이나)

한 방 먹이고 또 먹여요!

遠慮は 要らない

(엔료와 이라나이)

사양 따윈 필요 없어요

そんな あなたが好き

(손나 아나타가 스키)​

그런 당신이 좋아요​



이런 곡은 어떠세요?

야쿠시마루 히로코(薬師丸ひろ子) - 紳士同盟(신시도메이/신사동맹)

야마구치 모모에(山口百恵) - しなやかに歌って-80年代に向って-(시나야카니 우탓테/부드럽게 노래해요)

호리 치에미(堀ちえみ) - とまどいの週末(토마도이노 슈마츠)




댓글

Designed by JB FACTORY