미요시 텟세이(三好鉄生) - 涙をふいて(나미다오 후이테/눈물을 닦고)
- All That J-Pop /昭和 → 1980 ~ 1989
- 2020. 11. 15. 20:52
三好鉄生 - 涙をふいて
미요시 텟세이의 2번째 싱글
곡 정보
발매 : 1982년 8월 5일
작사 : 康珍化(강진화)
작곡 : 鈴木キサブロー(스즈키 키사부로)
☞잔잔한 곡조를 바탕으로 전체적으로 향수적인 색감이 짙은 노래이다.
Youtube(유튜브) 라이브 일본 반응
三橋**
벌써 20년이나 지났을까?
이젠 세상에 없는 절친이 자주 불렀던 노래입니다.
그립네요.
tom***
CM에서 들었던 기억이 나요!
아직 전 독신인데...
노래방에서 부르면 눈물이 나오곤 해요.
な*
어른스러운 노래!
가슴에 스며들어와요.
더 열심히 살아야겠어요!
おお***
그립네요...
일본의 블루스란 이런 걸까요?
yosin***
가사를 듣다보면 한 편의 미니 드라마를 본 것 같은 느낌이 들어요.
심플하지만 속은 꽉 차 있는 명곡?
Grad***
조용한 분위기에서 나오는 폭발적인 성량이 인상적입니다.
미요시 텟세이(三好鉄生) - 涙をふいて(가사/해석/발음)
あの日 夢を探して
(아노히 유메오 사가시테)
그날... 꿈을 찾으려
俺たち 愛を 捨てた二人さ
(오레타치 아이오 스테타 후타리사)
사랑을 버린 우리 둘이었지...
二度と 巡り逢うとは
(니도토 메구리아우토와)
두 번 다시 만날 거라고는
思わなかった この街角で
(오모와나캇타 코노 마치카도데)
생각 못 했어, 이 길목에서
濡れた 睫毛 拭きなよ
(누레타 마츠게 후키나요)
먼저 눈물에 젖은 속눈썹을 닦아봐
あれから辛い 暮しをしたね
(아레카라 츠라이 쿠라시오 시타네)
그 후로 힘든 생활을 했었구나...
痩せた お前の肩を
(야세타 오마에노 카타오)
가냘픈 너의 어깨를
この手に抱けば 全てが分かる
(코노 테니 다케바 스베테가 와카루)
이 손으로 안으면 모든 걸 알 수 있어
涙をふいて 抱きしめ合えたら
(나미다오 후이테 다키시메아에타라)
눈물을 닦고 서로 꽉 껴안는다면
あの日のお前に 戻れるはずさ
(아노히노 오마에니 모도레루하즈사)
그 날의 너로 돌아갈 수 있을 거야
涙をふいて 微笑み合えたら
(나미다오 후이테 호호에미아에타라)
눈물을 닦고 서로 미소를 지어 보인다면
遠い幸せ きっと二人で
(토오이 시아와세 킷토 후타리데)
저 먼 행복, 분명히 둘이서 누릴 수 있을거야
泣いて 涙枯れても
(나이테 나미다 카레테모)
울어서 눈물이 메말라도
心に愛は 消せやしないさ
(코코로니 아이와 케세야시나이사)
마음속 사랑은 지울 수 없을 거야
迷い続けた人生
(마요이츠즈케타 진세이)
헤매고 헤맸던 인생
今日からお前 離しはしない
(쿄우카라 오마에 하나시와 시나이)
오늘부턴 널 떠나보내지 않을게
涙をふいて 抱きしめ合えたら
(나미다오 후이테 다키시메아에타라)
눈물을 닦고 서로 꽉 껴안는다면
どこかで明日が 待ってるはずさ
(도코카데 아시타가 맛테루하즈사)
어디선가 내일이 기다리고 있을 거야
涙をふいて 歩いてゆけたら
(나미다오 후이테 아루이테유케타라)
눈물을 닦고 걸어갈 수 있다면
遠い幸せ きっと二人で
(토오이 시아와세 킷토 후타리데)
저 먼 행복, 분명히 둘이서 누릴 수 있을 거야
涙をふいて 抱きしめ合えたら
(나미다오 후이테 다키시메아에타라)
눈물을 닦고 서로 꽉 껴안는다면
あの日の二人に 戻れるはずさ
(아노히노 후타리니 모도레루하즈사)
그 날의 우리로 돌아갈 수 있을 거야
涙をふいて 微笑み合えたら
(나미다오 후이테 호호에미아에타라)
눈물을 닦고 서로 미소를 지어 보인다면
遠い幸せ きっと二人で
(토오이 시아와세 킷토 후타리데)
저 먼 행복, 분명히 둘이서 누릴 수 있을 거야
이런 곡은 어떠세요?
하라다 토모요(原田知世) - 愛情物語(아이죠 모노가타리/애정 이야기)
다케우치 마리야(竹内まりや) - プラスティック・ラブ(플라스틱 러브)
센 마사오(千昌夫) - 北国の春(키타구니노 하루/북국의 봄)
'All That J-Pop > 昭和 → 1980 ~ 1989' 카테고리의 다른 글
체커즈(チェッカーズ) - I Love you, SAYONARA(아이 러브 유, 사요나라) (0) | 2021.04.26 |
---|---|
타카다 미즈에(高田みづえ) - 愛の終わりに(아이노 오와리니/사랑의 끝에) (2) | 2021.04.04 |
미야코 하루미 & 미야자키 타다시(都はるみ & 宮崎雅) - ふたりの大阪(후타리노 오사카/둘만의 오사카) (0) | 2021.01.09 |
사쿠라다 준코(桜田淳子) - 玉ねぎむいたら…(타마네기 무이타라/양파를 깎으면) (0) | 2020.10.28 |
이와사키 히로미(岩崎宏美) - 決心(켓신/결심) (0) | 2020.10.27 |
나가부치 츠요시(長渕剛) - GOOD-BYE青春(굿바이 세이슌/안녕 청춘아) (0) | 2020.10.25 |