세라 마사노리&트위스트(世良公則&ツイスト) - 宿無し(야도나시/떠돌이)



世良公則&ツイスト - 宿無し



세라 마사노리의 두 번째 싱글



곡 정보


발매 : 1978년 4월 10일

앨범 : 世良公則&ツイスト

작사 : 世良公則(세라 마사노리)

작곡 : 世良公則(세라 마사노리)



차트 최고순위


오리콘 주간 3위

오리콘 연간 14위(1978년)

더 베스트 텐 주간 1위







☞테레비 도쿄 드라마 'ヤッさん〜築地発!おいしい事件簿〜(얏상 ~츠키지발! 맛있는 사건부~)'의 주제가이다.


☞헤어진 여자에게 전하는 남자의 쓸쓸한 말을 담은 노래이다.




Youtube(유튜브) 일본 라이브 반응


100ify***

가라오케에 가면 항상 이 노래를 부릅니다!


roku***

들을 때마다 생각하는 건데 사실은 가사의 너는 나를 좋아 했던 것이 아니었을까...?


morning***

이 분의 재능은 좀 더 평가 되지 않은 것이 유감이다.


t***

기타의 앰프는 무엇을 사용하고 있을까?

앰프는 옛날 것이 역시 어울리네.

최근 것은 소리가 너무 두꺼워서 분위기가 제대로 나지 않아.


Ke***

이 시대의 락 음악을 다루는 사람은 국내에서 잘 팔리면 다음은 아메리카를 목표로 했다.

정말 열정적이었다.


ふるやか***

파충류 같은 움직임이 재미 있습니다.

무엇보다 당신의 표현력에 감탄했습니다.

이 노래의 애절한 한 편의 드라마를 멋지게 연기했군요.

눈물이 나왔습니다.







세라 마사노리&트위스트(世良公則&ツイスト) - 宿無し(가사/발음/해석)


お前の乾いた口唇が

(오마에노 카와이타 쿠치비루가)

너의 메마른 입술이

流行の口紅でまた飾られた

(하야리노 쿠치베니데 마타 카자라레타)

유행하는 립스틱으로 다시 칠해져 있구나

新しい恋を拾ったんだな

(아타라시이 코이오 히롯탄다나)

새로운 사랑을 주운 듯하네...

今度は幸せに暮らしなよ

(콘도와 시아와세니 쿠라시나요)

이번에는 행복하게 지내려무나


おいらは宿無し お前には

(오이라와 야도나시 오마에니와)

우린 떠돌이 인생이야 너한테는

温かな温もりもやれやしない

(아타타카나 누쿠모리모 야레야 시나이)

포근한 온기도 줄래야 줄 수가 없어

きつく抱きしめても

(키츠쿠 다키시메테모)

꽉 껴안아도

お前は上の空

(오마에와 우와노 소라)

너는 이미 다른 곳에 마음이 가 있지...


髪の毛の色も 少し変ったな

(카미노 케노 이로모 스코시 카왓타나)

머리의 색도 조금 바뀌었구나

それが彼奴の 好みなのかい

(소레가 아이츠노 코노미나노카이)

그게 그 녀석의 취향인거야?

可愛い女になって 行くんだな

(카와이이 온나니 낫테 유쿤다나)

귀여운 여자가 되어 가는 듯하네...

それほど 彼奴に惚れてるのかい

(소레호도 아이츠니 호레테루노카이)

그 정도로 그 녀석에게 빠져 버린거야?


おいらは宿無し お前には

(오이라와 야도나시 오마에니와)

우린 떠돌이 인생이야 너한테는

温かな温もりもやれやしない

(아타타카나 누쿠모리모 야레야 시나이)

포근한 온기도 줄래야 줄 수가 없어

きつく抱きしめても

(키츠쿠 다키시메테모)

꽉 껴안아도

お前は上の空

(오마에와 우와노 소라)

너는 이미 다른 곳에 마음이 가 있지...


おいらは宿無し お前には

(오이라와 야도나시 오마에니와)

우린 떠돌이 인생이야 너한테는

温かな温もりもやれやしない

(아타타카나 누쿠모리모 야레야 시나이)

포근한 온기도 줄래야 줄 수가 없어

きつく抱きしめても

(키츠쿠 다키시메테모)

꽉 껴안아도

お前は上の空

(오마에와 우와노 소라)

너는 이미 다른 곳에 마음이 가 있지...


きつく抱きしめても

(키츠쿠 다키시메테모)

꽉 껴안아도

お前は上の空

(오마에와 우와노 소라)

너는 이미 다른 곳에 마음이 가 있지...




댓글

Designed by JB FACTORY