오키타 히로유키(沖田浩之) - E気持(E키모치)


오키타 히로유키(沖田浩之) - E気持(E키모치)


오키타 히로유키의 데뷔 싱글


발매 : 1981년 3월 21일

작사 : 阿木燿子(아키 요코)

작곡 : 筒美京平(츠츠미 쿄헤이)



Youtube(유튜브) 댓글 반응


출처 : https://www.youtube.com/watch?v=jnoncCO1IQs


ツベ****


킨파치 역대 No.1 미남은 이 사람이다!! 라고 헤이세이 출생인 내가 말해 봤다!


成田**


갈고리 눈을 한 히로 군

지금 봐도 자니스에 지지 않는 미남이구나...

노래도 못 부르지 않고




CandyC****


어째서 평범한 죽음이 아니었을까...

더 베스트 텐에서는 久米宏(쿠메 히로시) 씨가 오키타 씨를 보고 대단한 사람으로 이공학부에 합격했지만 연예계 생활과의 병행을 위해 경제학부로 진학했다는 말이 기억나네요.

1981년 쇼와 56년이면 다른 가수들이 전성기로 활동하였지만 오키타 씨의 노래를 지금의 다른 가수들이 추억하기 위해 부르는 것을 보면 무척이나 안타까울 뿐이다.

 

りょ****


너무 잘생겼어!

메추라기 닮았어

그렇지만 예쁜 얼굴이야


출처 : https://www.youtube.com/watch?v=JxDtsZf4xuk


kami****


히로 군은 80년대의 상징이었어. 살아 있었다면 나름대로 클래식한 배우로 이름을 날렸을텐데 그나저나 여자 무릎에 올라타 끝내는 당시의 퍼포먼스가 압권이네


bit****


이 버전에 만날 수 있다는 건! 잠시동안 더 베스트 텐의 오프닝의 일부로 사용 됐었지요.







오키타 히로유키(沖田浩之) - E気持(가사/해석)


急に綺麗になったあの娘に

(큐우니 키레이니 낫타 아노코니)

갑자기 예뻐진 그 애한테

キャンパスの噂広がる

(캼파스노 우와사 히로가루)

캠퍼스의 소문이 퍼지고 있어

Aまでいったと ア…

(에이마데 잇타토 아...)

A까지 갔다고 아...

やたら決めこんでくる奴にも

(야타라 키메콘데 쿠루 야츠니모)

막무가내로 자기 멋대로 결정해버린 녀석에게도

俺達の声が集まる

(오레타치노 코에가 아츠마루)

우리들의 목소리가 모여들어

Bまで済んだと ア…

(비마데 슨다토 아...)

B까지 끝났다고 아...

そうさ噂は光の速さより速いよ

(소우사 우와사와 히카리노 하야사요리 하야이요)

그래 소문은 빛의 속도보다 빠르다구

一夜明けたら誰でもヒーロー

(이치야 아케타라 다레데모 히로)

날이 밝아오면 누구라도 주인공이야


常識なんてぶっとばせ

(죠시키 난테 붓토바세)

상식 따위 날려버려

仲間同志さ手を貸すぜ

(나카마도우시사 테오카스제)

친구들끼리 좀 도와주자구

大人は昔の自分を忘れてしまう

(오토나와 무카시노 지분오 와스레테시마우)

어른은 과거의 자신을 잊어 버리는

生きものさ

(이키모노사)

생물이야

ついてこいよ ついてこいよ

(츠이테코이요 츠이테코이요)

따라오렴 따라오렴

ABC ABC ハーンE気持

(에이비씨 에이비씨 하아 이 키모치)

ABC ABC 아~ 좋은 기분!


赤いドレスの似合うあの娘と

(아카이 도레스노 니아우 아노코토)

빨간 드레스가 어울리는 그 애한테

初めて本気の恋だよ

(하지메테 혼키노 코이다요)

처음으로 진심의 사랑을 느꼈어

映画のようだね ア…

(에이가노 요우다네 아...)

영화 같네 아...

声を殺した夜明けの中で

(코에오 코로시타 요아케노 나카데)

소리 없는 새벽 속에서

おごそかな 儀式終るよ

(오고소카나 기시키 오와루요)

엄숙한 의식이 끝났어

Cまでスムース ア…

(시마데 스무스 아..)

C까지 부드럽게 아...

そうさ心は光の眩さではねるよ

(소우사 코코로와 히카리노 마부시사데 하네루요)

그래 마음은 빛의 광도로 두근거리지

一夜明けたらみんなのヒーロー

(이치야 아케타라 민나노 히로)

날이 밝아오면 모두의 주인공이야


常識なんてぶっとばせ

(죠시키 난테 붓토바세)

상식 따위 날려버려

言い訳なんて汚いぜ

(이이와케 난테 키타나이제)

변명 같은 건 좋지 않다구

俺達きらめく時間を大事にしたい

(오레타치 키라메쿠 지칸오 다이지니시타이)

우리들 빛나는 시간을 소중하게 하고 싶어

それだけさ

(소레다케사)

그것 뿐이야

ついてこいよ ついてこいよ

(츠이테 코이요 츠이테 코이요)

따라오렴 따라오렴

ABC ABC ハーンE気持

(에이비씨 에이비씨 하아 이 키모치)

ABC ABC 아~ 좋은 기분!


常識なんてぶっとばせ

(죠시키 난테 붓토바세)

상식 따위 날려버려

仲間同志さ手を貸すぜ

(나카마도우시사 테오카스제)

친구들끼리 좀 도와주자구

大人は昔の自分を忘れてしまう

(오토나와 무카시노 지분오 와스레테시마우)

어른은 과거의 자신을 잊어 버리는

生きものさ

(이키모노사)

생물이야

ついてこいよ ついてこいよ

(츠이테코이요 츠이테코이요)

따라오렴 따라오렴

ABC ABC ハーンE気持

(에이비씨 에이비씨 하아 이 키모치)

ABC ABC 아~ 좋은 기분!

댓글

Designed by JB FACTORY