핑크 레이디(ピンク・レディ) - ペッパー警部(페파 경부)
- All That J-Pop /昭和 → 1970 ~ 1979
- 2018. 1. 11. 01:10
핑크 레이디(ピンク・レディ) - ペッパー警部(페파 경부)
핑크 레이디의 데뷔 싱글
발매 : 1976년 8월 25일
앨범 : ペッパー警部
작사 : 阿久悠(아쿠 유)
작곡 : 都倉俊一(토쿠라 슌이치)
골든디스크
- 제18회 일본 레코드 대상 → 신인상
차트 최고순위
- 오리콘 주간 4위
- 오리콘 연간 14위
☞작사가는 기대주였던 핑크 레이디의 데뷔곡을 본작곡가와 만들 수 있어서 행운이었다고 한다.
☞당초는 레코드 회사측의 의향으로 B면의 노래가 데뷔곡이 될뻔했으나 キャンディーズ(캔디즈)와의 컨셉이 겹치는 것을 우려해 멈추어졌다.
☞미니스커트로 허벅지를 보여주는 안무는 당시 저급해보인다는 비평의 목소리가 있었다.
☞누계 매상은 105만장
☞이 곡이 나왔을 때 록히드 사건으로 세상이 시끄러웠으므로 정치가의 체포를 노리고 작사한 것이 아니냐는 의혹도 있었다.
핑크 레이디(ピンク・レディ) - ペッパー警部(가사/해석)
ペッパー警部 邪魔をしないで
페파 경부 방해하지 말아줘
ペッパー警部 私たちこれからいいところ
페파 경부 우리들 앞으로 재미있을거야
あなたの言葉が 注射のように
당신의 말이 주사 넣는 것과 같이
私のこころにしみている ああ きいている
내 마음에 스며들고 있어 아아 듣고 있어
むらさきいろした たそがれ時が
보랏빛 해질녘이
グラビアみたいに見えている ああ 感じてる
그라비아 아이돌 같이 보이고 있어 아아 느끼고 있어
その時なの もしもし君たち帰りなさいと
그 때야 어이 너희들 돌아가라 라고
二人をひきさく声がしたのよアアア
둘을 가르는 목소리가 들렸던거야 아아아
ペッパー警部 邪魔をしないで
페파 경부 방해하지 말아줘
ペッパー警部 私たちこれからいいところ
페파 경부 우리들 앞으로 재미있을거야
ペッパー警部 邪魔をしないで
페파 경부 방해하지 말아줘
ペッパー警部 私たちこれからいいところ
페파 경부 우리들 앞으로 재미있을거야
愛しているよと 連発銃が
사랑해 라고 연발총이
私を殺してしまいそう ああ 負けそうよ
나를 죽일 것 같아 아아 질 것 같아
都会の空では 奇跡のような
도시의 하늘에서는 기적과 같이
星空ひろがる夏の夜 ああ 夢みたい
별 하늘이 넓어지는 여름의 밤 아아 꿈 같아
その時なの もしもし君たち帰りなさいと
그 때야 어이 너희들 돌아가라 라고
夢からうつつに戻されたのよアアア
꿈에서 현실로 돌아와진거야 아아아
ペッパー警部 邪魔をしないで
페파 경부 방해하지 말아줘
ペッパー警部 私たちこれからいいところ
페파 경부 우리들 앞으로 재미있을거야
'All That J-Pop > 昭和 → 1970 ~ 1979' 카테고리의 다른 글
아츠미 지로(渥美二郎) - 夢追い酒(유메오이자케) (0) | 2018.01.15 |
---|---|
아키바 유타카토 아로 나이츠(秋庭豊とアローナイツ) - ぬれて大阪(누레테 오사카) (0) | 2018.01.14 |
이노우에 준(井上順) - お世話になりました(신세졌습니다) (0) | 2018.01.12 |
미나미 사오리(南沙織) - 純潔(순결) (0) | 2018.01.08 |
아사오카 메구미(麻丘めぐみ) - わたしの彼は左きき(내 남자친구는 왼손잡이) (0) | 2018.01.07 |
아오이 테루히코(あおい輝彦) - あなただけを(당신만을) (0) | 2018.01.06 |