쿠도 시즈카(工藤静香) - 慟哭(통곡)



쿠도 시즈카(工藤静香) - 慟哭(통곡)


쿠도 시즈카의 열여덟 번째 싱글




발매 : 1993년 2월 3일(포니 캐니언)

앨범 : Rise me

작사 : 中島みゆき(나카지마 미유키)

작곡 : 後藤次利(고토 츠구토시)


골든디스크


  • 제44회 NHK 홍백가합전 출전




차트 최고순위


  • 오리콘 주간 1위
  • 오리콘 연간 19위(1993년)




☞현시점에서 쿠도 시즈카 본인의 싱글 중에서 최다 매상누계를 기록한 곡




☞후지테레비의 월요일 9시 드라마 'あの日に帰りたい(그 날로 돌아가고 싶어)'의 주제곡이다.




☞이 곡으로 통산 여섯 번째 홍백가합전 출전을 이뤄낸다.




☞나카지마 미유키와는 자신의 여러 히트곡의 작사를 받을 정도로 관계가 깊다.





쿠도 시즈카(工藤静香) - 慟哭(가사/해석)


避けられてるかもしれない予感

피해지고 있을지도 모른다는 예감

それとなく それとなく感じてた

슬며시 슬며시 느꼈었어

愛されてるかもしれない期待

사랑받고 있을지도 모른다는 기대

かろうじて かろうじてつないだ

겨우 겨우 이어갔어


話がある、と

할 말이 있다고

照れたように言いかけたあなた

수줍은 듯이 말을 걸어온 당신

逃げる私

도망치는 나

聞けよ、イヤよ、聞けよ、知ってるわ

들어줘, 싫어, 들어줘, 알고있어....


ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて

밤새 울고 울고 울고

気がついたの

깨달았어

ともだちなんかじゃないという想い

친구따위가 아니라는 감정

ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて

밤새 울고 울고 울고

わかったのに

알았지만

おまえも早くだれかをさがせよと

너도 빨리 누군가를 찾으라고

からかわないで、エラそうに

놀리지 말아, 잘난 것처럼


あやしまれるほど耳もと近く

의심 받을 정도로 귓가에 가깝게

ひそやかに あなたからたずねた

조용하게 당신으로부터 질문을 받았지


どう思う? なんて視線の先

어떻게 생각해? 따위의 시선

愛され人が たたずんでた

사랑 받는 사람이 물어보고 있었지

そうね二人とても似合うわ

그렇네 두사람이라도 잘 어울려...


ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて

밤새 울고 울고 울고

気がついたの

깨달았어

ともだちなんかじゃないという想い

친구따위가 아니라는 감정

ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて

밤새 울고 울고 울고

わかったのに

알았지만

いちばん先に知らせた ともだちが

제일 먼저 알려준 친구가

私だなんて 皮肉だね

나라니 너무하네...


でも、笑ってるわ

그렇지만 웃고 있어

でも、ちゃかしてるわ

그렇지만 아닌거야

こんな人 どこに隠してたの

이런 사람 어디에 숨어 있던거야


ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて

밤새 울고 울고 울고

気がついたの

깨달았어

ともだちなんかじゃないという想い

친구따위가 아니라는 감정

ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて

밤새 울고 울고 울고

わかったのに

알았지만

おまえも早くだれかをさがせよと

너도 빨리 누군가를 찾으라고

からかわないで、エラそうに

놀리지 말아, 잘난 것처럼



댓글

Designed by JB FACTORY