桂銀淑 & 浜圭介(계은숙 & 하마 케이스케) - 北空港(키타쿠우코우/북공항)
- All That J-Pop /昭和 → 1980 ~ 1989
- 2018. 2. 23. 13:54
桂銀淑 & 浜圭介(계은숙 & 하마 케이스케) - 北空港(키타쿠우코우/북공항)
발매 : 1987년 11월 5일
작사 : やしろよう(야시로 요우)
작곡 : 浜圭介(하마 케이스케)
차트 최고순위
오리콘 주간 87위
☞하마 케이스케와 계은숙은 스승과 제자 관계이다.
☞발매로부터 30년이 지난 지금까지도 엔카 듀엣곡으로 노래방에서 상위권을 달리고 있다.
☞삿포로의 밤을 무대로 공항으로부터 여행을 떠나는 남녀의 사랑에 관한 노래이다.
☞新千歳空港(신치토세 공항) 터미널 빌딩 2층 센터 플라자에 실제로 가사비가 세워졌다.
桂銀淑 & 浜圭介(계은숙 & 하마 케이스케) - 北空港(가사/해석)
(女)夜の札幌 あなたに逢えて
[요루노 삿포로 아나타니 아에테]
밤의 삿포로 당신을 만날 수 있어서
凍てつく心に
[이테츠쿠 코코로니]
얼어 붙은 마음에
灯りがともる
[아카리가 토모루]
등불이 켜져요
(男)これからは二人だよ
[코레카라와 후타리요]
지금부터는 둘이야
もう泣かないで
[모우 나카나이데]
이젠 울지말아
ついておいでよ
[츠이테 오이데요]
여기로 오렴
涙を捨てて
[나미다오 스테테]
눈물을 거두고
過去さえ捨てて
[카코사에 스테테]
과거조차 버리고
(男女)愛が飛び立つ 北空港
[아이가 토비타츠 키타쿠우코우]
사랑이 날아 오르는 북쪽 공항
(男)夜の札幌 おまえに惚れて
[요루노 삿포로 오마에니 호레테]
밤의 삿포로 너에게 반해
さすらう旅路に
[사스라우 타비지니]
갈 곳 잃은 여로에
明日が見える
[아시타가 미에루]
내일이 보여
(女)信じてもいいですね
[신지테모 이이데스네]
믿어도 좋아요
もうあなただけ
[모우 아나타다케]
이젠 당신에게만
命尽くすわ
[이노치 츠쿠스와]
마음을 다 바칠게요
涙を捨てて
[나미다오 스테테]
눈물을 거두고
過去さえ捨てて
[카코사에 스테테]
과거조차 버리고
(男女)愛が飛び立つ 北空港
[아이가 토비타츠 키타쿠우코우]
사랑이 날아오르는 북쪽 공항
(女)夜の札幌 舞い散る雪も
[요루노 삿포로 마이치루 유키모]
밤의 삿포로 흩날려 내리는 눈도
(男)ふたりの夜空で
[후타리노 요조라데]
둘의 밤하늘로
咲く花になる
[사쿠 하나니 나루]
피어나는 꽃이 돼
どこまでも一緒だよ
[도코마데모 잇쇼다요]
어디까지라도 함께야
もう離れずに
[모우 하나레즈니]
이젠 떨어지지 말고
(女)夢を探そう
[유메오 사가소우]
꿈을 찾아요
(男女)涙を捨てて 過去さえ捨てて
[나미다오 스테테 카코사에 스테테]
눈물을 버리고 과거조차 버리고
愛が飛び立つ 北空港
[아이가 토비타츠 키타쿠우코우]
사랑이 날아 오르는 북쪽 공항
'All That J-Pop > 昭和 → 1980 ~ 1989' 카테고리의 다른 글
코이즈미 쿄코(小泉今日子) - 学園天国(학원천국) (0) | 2018.02.26 |
---|---|
사이토 유키(斉藤由貴) - 悲しみよこんにちは(카나시미요콘니치와/슬픔아 안녕) (0) | 2018.02.25 |
타니무라 신지(谷村新司) - 昴 -すばる-(스바루) (2) | 2018.02.24 |
마츠다 세이코(松田聖子) - 赤いスイートピー(아카이 스이토피) (0) | 2018.02.19 |
나카모리 아키나(中森明菜) - ジプシー・クイーン(집시퀸) (0) | 2018.02.18 |
몬타&브라더스(もんた&ブラザーズ) - ダンシング・オールナイト(댄싱 올나잇) (0) | 2018.02.16 |