시미즈 유키코(清水由貴子) - お元気ですか(오겡끼데스까)



시미즈 유키코(清水由貴子) - お元気ですか(오겡끼데스까)


시미즈 유키코의 데뷔 싱글


발매 : 1977년 3월 1일(CBS 소니)

작사 : 阿久悠(아쿠 유)

작곡 : 三木たかし(미키 타카시)

편곡 : 三木たかし(미키 타카시)


차트 최고순위


  • 오리콘 주간 30위



☞노래 프로그램에서는 뒤쪽의 연주와 함께 직접 포크 기타를 연주하면서 노래하는 스타일로 8만장 이상의 매상을 올리는 스매쉬 히트를 기록한다.




☞본인과 같은 년도에 데뷔한 홍콩 가수 チェルシア・チャン(체르시아 찬)도 커버했다. 또 1990년에 사무실 후배였던 国実百合(쿠니자네 유리)도 커버했고 소속사 선배인 岩崎宏美(이와사키 히로미)도 작사가 작품성을 기리기 위한 앨범에 이 노래를 커버해 수록하였다.




☞柏原芳恵(카시와바라 요시에)는 スター誕生!(스타 탄생)이라는 오디션 프로그램에서 이 노래로 우승자가 된 뒤 연예계에 데뷔했다.




☞조용한 분위기의 사랑하는 연인을 그리워하는 소녀의 노래이다.





시미즈 유키코(清水由貴子) - お元気ですか(가사/해석)


お元気ですか 幸福ですか

안녕하십니까? 행복하십니까?

お返事下さい 気にしています

답장 부탁드립니다 신경쓰고 있습니다

夜ふかしぐせはいけないのです

밤 늦게까지 깨어있는 버릇은 잘못된 거예요

若さがどんどんなくなるのです

젊음이 점점 사라져가는 거예요

私にとって あなたはとても

나에게 있어서 당신은 정말로

とても大事なひとですから

정말로 소중한 사람이니까

お願いです お願いです お元気で

부탁드립니다 부탁드립니다 건강하게

そしてまた逢いに来て下さい

그리고 다시 만나주세요


お元気ですね 幸福ですね

건강해요 행복해요

お返事ないのはそうなのですね

답장이 없는 것은 그런 거네요

毎日何か夢中になって

매일 무언가에 열중해

手紙を書くまがなくなるのでしょう

편지를 적을 새가 사라진 것이겠지요

私はだけどちょっぴり不幸

저는 그렇지만 조금 불행

不幸感じて 悩んでいます

불행을 느끼고 고민하고 있어요

お願いです お願いです お元気で

부탁드립니다 부탁드립니다 건강하게

そしてまた逢いに来て下さい

그리고 다시 만나주세요


私にとって あなたはとても

나에게 있어서 당신은 정말로

とても大事なひとですから

정말로 소중한 사람이니까

お願いです お願いです お元気で

부탁드립니다 부탁드립니다 건강하게

そしてまた逢いに来て下さい

그리고 다시 만나주세요

댓글

Designed by JB FACTORY