日野美歌(히노 미카) & 葵司朗(아오이 시로) - 男と女のラブゲーム(남자와 여자의 사랑게임)

日野美歌(히노 미카) & 葵司朗(아오이 시로) - 男と女のラブゲーム

발매 : 1987년 11월 11일

작사 : 魚住勉(우오즈미 츠토무)

작곡 : 馬飼野康二(마카이노 코지)




☞이 노래는 1986년 'タケダ胃腸薬21(타케다위장약21)'의 CM으로 먼저 등장(고로 원창자는 武田鉄矢(타케다 테츠야) & 芦川よしみ(아시카와 요시미))




당초는 CM용으로 후렴구 부분만 제작이 된 곡이지만 곡에 대한 문의가 쇄도해 풀서비스판을 제작해 레코드화.




「飲みすぎたのは、あなたのせいよ(술을 많이 마신 것은 당신 탓이야)」라는 부분이

화제를 일으켜 대히트를 하고 노래방에서 일종의 사회현상을 일으킨 노래.



1986년부터 1987년에 걸쳐 레코드 회사 7개의 회사의 경쟁 작품이었지만 CM에 출연한 武田鉄矢(타케다 테츠야)는 자신의 이미지와 맞지 않는 노래라고 처음에 레코드화를 거부.



처음 레코드화 된 것은 日野美歌(히노 미카)와 葵司朗(아오이 시로)의 음반. 히노 미카와 아오이 시로의 듀엣 버전은 아오이 시로의 고향인 나고야 지역 한정으로 발매되었지만, 반향이 커서 전국발매로 결정.




1987년 일본음악저작권협회의 저작권사용료분배액 3위! (※1위는 瀬川瑛子(세가와 에이코)의 '命くれない', 2위는 吉幾三(요시 이쿠조)의 '雪国[설국(유키구니)]')


일본의 쇼와 시대 듀엣곡에서 빼놓을 수 없는 노래 중 하나라고 생각합니다. 티격태격하는 귀여운 내용과 동시에 서정적인 가사 내용까지, 멜로디도 중독성 있고 듣게 되면 따라 부르게 되는 그런 노래입니다. 쇼와시대의 감성을 잘 담은 노래!




日野美歌(히노 미카)와 葵司朗(아오이 시로) - 男と女のラブゲーム


飲みすぎたのはあなたのせいよ

술을 많이 마신 것은 당신 탓이야

弱い女のいとしさを

술이 약한 여자의 귀여움을

飲みすぎたのはあなたのせいよ

술을 많이 마신 것은 당신 탓이야

かわいいおまえの強がりよ

앙증맞은 너의 강한 체지


お久しぶりねあなたが来るなんて

오래간만이네 당신이 왔다니 

うわさをしてたの女の勘ね

소문으로 들었지 여자의 느낌이야


仕事のせいさ

하는 일 때문이였어

いつも思うのはおまえのことだけさ

언제나 생각하는 것은 너뿐이라니까


うそつきね

거짓말이네

困らせる

곤란하게 만드는 군

意地悪ね

심술쟁이네

わかるだろ

아마 알겠지

すねて甘えてわがままを

토라지고 아양 떨고 제멋대로 하는 것을


飲みすぎたのはあなたのせいよ

술을 많이 마신 것은 당신 탓이야

弱い女のいとしさよ

술이 약한 여자의 귀여움을

抱きしめて抱きしめて帰したくない

끌어 안아줘 돌아가기 싫어

水割り行きずり古い傷

위스키에 스치는 낡은 상처

男と女のラブゲーム

남자와 여자의 사랑싸움


知らない誰かと浮気なんかしちゃ

알지 못하는 사람과 바람 같은 거 피우는 건

いやなの

싫어

いい子がここにいるわ

좋은 애가 여기 있는데

きれいなバラが一輪あればいい

고운 장미꽃은 한개 있으면 괜찮아

部屋に飾るのさ

방에 꾸며 놓을게

約束を耳元で

약속을 귀에다

幸せを唇で

행복을 입술에다

せめて一夜の薬指

적어도 어느 날 밤의 약지


飲みすぎたのはあなたのせいよ

술을 많이 마신 것은 당신 탓이야

弱い女のいとしさよ

술이 약한 여자의 귀여움을

抱きしめて抱きしめて帰したくない

끌어 안아줘 돌아가기 싫어

水割り行きずり古い傷

위스키에 스치는 낡은 상처

男と女のラブゲーム

남자와 여자의 사랑싸움


飲みすぎたのはあなたのせいよ

술을 많이 마신 것은 당신 탓이야

弱い女のいとしさよ

술이 약한 여자의 귀여움을

抱きしめて抱きしめて帰したくない

끌어 안아줘 돌아가기 싫어

水割り行きずり古い傷

위스키에 스치는 낡은 상처

男と女のラブゲーム

남자와 여자의 사랑싸움




댓글

Designed by JB FACTORY