코자이 카오리(香西かおり) - 無言坂(무곤자카)



香西かおり - 無言坂



코자이 카오리의 여섯 번째 싱글



곡 정보


발매 : 1993년 3월 17일

앨범 : 無言坂

작사 : 市川睦月(쿠제 테루히코)

작곡 : 玉置浩二(타마키 코지)


골든디스크


제35회 일본 레코드 대상 → 대상

제44회, 51회, 54회, 56회, 58회 NHK 홍백가합전 출전 



차트 최고순위


오리콘 주간 10위

오리콘 연간 101위(1993년)







☞정통 엔카색은 아무래도 옅은 노래이다.


☞본인을 대표하는 곡이며 곡에 대한 깊은 애정을 갖고 있다.


☞2012 FNS 가요제에서는 안전지대의 보컬이자 본곡의 작곡가인 타마키 코지와 듀엣을 하기도 했다.




Youtube(유튜브) 라이브 일본 반응


reer**

나쁜 버릇이 없고 목소리도 좋아!


居村**

나는 이 사람 굉장히 좋아해!

가사의 표현력이 발군이야!


高野**

솔직하고 매우 듣기 쉬운 노래입니다.

커버한 곡들은 해석이 왜곡되어 불편합니다.

역시 원곡이 최고!


仙田*

좋은 노래는 커버도 잘 되어야하기 마련입니다.

가수가 미인은 아니지만 노래와 분위기가 너무 잘 어울린다!


山口**

이 곡을 사랑합니다!


沖山*

젊은 시절의 노랫소리군요.

솔직하고 일직선으로 쭉 뻗는 느낌입니다.

정말 멋져요!







코자이 카오리(香西かおり) - 無言坂(가사/해석)


あの窓も この窓も 灯がともり

(아노 마도모 코노 마도모 히가 토모리)

저 창문에도 이 창문에도 불이 켜지고

暖かな しあわせが 見える

(아타타카나 시아와세가 미에루)

따스한 행복이 보이네

一つずつ 積み上げた つもりでも

(히토츠즈츠 츠미아게타 츠모리데모)

하나씩 수북하게 쌓아 올렸던 것이라도

いつだって すれ違う 二人

(이츠닷테 스레치가우 후타리)

언제 그랬냐는 듯 엇갈리는 두 사람 

こんな つらい恋

(콘나 츠라이 코이)

이렇게 괴로운 사랑...

口に出したら 嘘になる

(쿠치니 다시타라 우소니나루)

입 밖으로 낸다면 거짓말이 되지

帰りたい 帰れない ここは無言坂

(카에리타이 카에레나이 코코와 무곤자카)

돌아가고 싶고 돌아갈 수 없는 여기는 말 없는 언덕

帰りたい 帰れない ひとり日暮坂

(카에리타이 카에레나이 히토리 히구레자카)

돌아가고 싶고 돌아갈 수 없는 혼자서 서 있는 해가 지는 언덕


あの町も この町も 雨模様

(아노 마치모 코노 마치모 아메모요우)

이 마을도 저 마을도 비가 올 낌새...

どこへ行く はぐれ犬 ひとり

(도코에 유쿠 하구레 이누 히토리)

어디에 가는걸까 저 떠돌이개 한 마리는

慰めも 言い訳も いらないわ

(호메모 이이와케모 이라나이와)

좋은 말도 변명도 필요 없어

答えなら すぐにでも 出せる

(코타에나라 스구니데모 다세루)

대답이라면 금방이라도 내뱉을 수 있어

こんな つらい恋

(콘나 츠라이 코이)

이렇게 모진 사랑...

口を閉ざして 貝になる

(쿠치오 토자시테 카이니 나루)

입을 꾹 다물고 조개가 되지

許したい 許せない ここは無言坂

(유루시타이 유루세나이 코코와 무곤자카)

용서 하고 싶고 용서할 수 없는 여기는 말 없는 언덕

許したい 許せない 雨の迷い坂

(유루시타이 유루세나이 아메노 마요이자카)

용서 하고 싶고 용서할 수 없는 비가 내리는 헤매는 언덕


帰りたい 帰れない ここは無言坂

(카에리타이 카에레나이 코코와 무곤자카)

돌아가고 싶고 돌아갈 수 없는 여기는 말 없는 언덕

許したい 許せない 雨の迷い坂

(유루시타이 유루세나이 아메노 마요이자카)

용서 하고 싶고 용서할 수 없는 비가 내리는 헤매는 언덕

ここは無言坂

(코코와 무곤자카)

이곳은 말이 없는 언덕...




댓글

Designed by JB FACTORY